Nahuatl

La lengua náhuatl

Palabras de origen náhuatl y su significado

¿Te dejaron de tarea investigar sobre palabras del náhuatl que llegaron al español? A continuación te explicamos varios nahuatlismos (o aztequismos), como:

Relacionados con la comida

Chicle

La palabra “chicle” del náhuatl tsiktli, que se refiere a la resina gomosa que fluye del tronco del árbol de chicozapote, que se combinaba con pasta de āxin (hecho con cochinilla molida) para masticarlo y así limpiar la boca y por gusto. Según el Códice Florentino, las personas que se respetaban no debían mascarlo en público. El chicle moderno actual es muy diferente: está hecho por una mezcla de polímeros sintéticos y ceras.

Tomate y Jitomate

La palabra “tomate” proviene del náhuatl tomatl, que se refiere a la fruta redonda y jugosa que hoy conocemos. El término jitomate proviene de xīktomatl, donde xīktli significa “ombligo” y tomatl “fruto acuoso”, refiriéndose al tomate rojo. En México, la distinción entre tomate (verde) y jitomate (rojo) es común, y ambos son ingredientes esenciales en la cocina mexicana.

Aguacate

“Aguacate” viene del náhuatl āuakatl, que tiene dos significados, al fruto y al testículo, debido a su forma similar. El aguacate es un fruto muy nutritivo y esencial en la dieta mexicana, utilizado en platillos como el guacamole. Su textura cremosa y sabor suave lo hacen muy popular en todo el mundo, como en otros países donde se le llama “palta”.

Elote

“Elote” proviene del náhuatl ēlōtl, que es el nombre en náhuatl de la mazorca tierna de maíz. Se refiere al maíz en su estado fresco, antes de ser desgranado. El elote es consumido de diversas maneras en México, ya sea hervido, asado o en forma de esquites (granos de elote cocidos con epazote y otros condimentos).

Chapulín

“Chapulín” viene del náhuatl chapolin, que se refiere en náhuatl al insecto saltarín. Es un tipo de saltamontes que se consume como alimento en varias regiones de México. Los chapulines son ricos en proteínas y se suelen sazonar con sal, ajo y limón.

Guajolote

“Guajolote” proviene del náhuatl uejxōlōtl, que es el nombre náhuatl del pavo. A la hembra se le llama “totola” del náhuatl tōtolin. El guajolote es una parte importante de la gastronomía mexicana, especialmente en celebraciones y festividades.

Tequila

“Tequila” viene del náhuatl tequillan, que significa “lugar de tributos”. Es una bebida alcohólica destilada del agave azul, originaria de la región de Tequila, Jalisco. El tequila es famoso mundialmente y se consume solo o en cócteles como la margarita.

Mezcal

“Mezcal” proviene del náhuatl mexcalli, que significa “maguey cocido”. Es una bebida alcohólica destilada del agave, similar al tequila pero con un proceso de producción diferente que le da un sabor ahumado característico. Se dice que “para todo mal, mezcal, y para todo bien, también”.

Tepache

“Tepache” viene del náhuatl tepachtli, que es el nombre náhuatl de esta bebida de maíz. Es una bebida fermentada tradicionalmente hecha de maíz, aunque hoy en día se hace comúnmente con piña. Es refrescante y ligeramente alcohólica, popular en muchas regiones de México.

Mole

“Mole” proviene del náhuatl mōlli (la ll en náhuatl suena como dos L separadas, no como Y), que significa “salsa” o “mezcla”. Es una salsa espesa hecha con una variedad de ingredientes, incluyendo chiles y especias. El mole poblano es uno de los más conocidos y se sirve tradicionalmente con pollo o pavo.

Tamal

“Tamal” viene del náhuatl tamalli, que significa “envuelto”. Es una masa de maíz rellena de carne, vegetales o frutas, envuelta en hojas de maíz o plátano y cocida al vapor. Los tamales son un alimento tradicional en México, especialmente durante celebraciones como el Día de la Candelaria.

Atole

“Atole” proviene del náhuatl ātōlli. Es una bebida caliente hecha de masa de maíz disuelta en agua o leche, endulzada y a menudo aromatizada con canela o vainilla. El atole es común en los desayunos y durante las festividades de Día de Muertos.

Cacahuate

“Cacahuate” viene del náhuatl tlacacahuatl, que significa “cacao de tierra”. Es el nombre que se le da al maní o cacahuete. Los cacahuates son un snack popular y se utilizan en diversas preparaciones culinarias.

Camote

“Camote” proviene del náhuatl camotli, que significa “raíz comestible”. Es un tubérculo dulce similar a la batata. El camote se consume asado, en puré o como dulce, especialmente durante la temporada de Día de Muertos.

Nopal

“Nopal” viene del náhuatl nopalli, que significa “hoja de cactus”. Es una planta cactácea cuyas hojas son comestibles y muy utilizadas en la cocina mexicana. Los nopales se consumen en ensaladas, guisos y como acompañamiento de otros platillos.

Quelite

“Quelite” proviene del náhuatl quilitl, que significa “hierba comestible”. Se refiere a una variedad de plantas silvestres que se consumen como verdura. Los quelites son ricos en nutrientes y se utilizan en sopas, guisos y ensaladas.

Huitlacoche

“Huitlacoche” viene del náhuatl cuitlacochi, que significa “suciedad dormida”. Es un hongo que crece en el maíz y se considera un manjar en la cocina mexicana. El huitlacoche se utiliza en quesadillas, sopas y otros platillos.

Comal

“Comal” proviene del náhuatl comalli, que significa “plato de barro”. Es una plancha de barro o metal que se utiliza para cocer tortillas y otros alimentos. El comal es un utensilio esencial en las cocinas mexicanas.

Chile

“Chile” viene del náhuatl chilli, que significa “fruto picante”. Es el nombre genérico para los pimientos picantes que son fundamentales en la cocina mexicana. Existen muchas variedades de chiles, cada una con su propio nivel de picor y sabor.

Chipotle

“Chipotle” proviene del náhuatl chilpoctli, que significa “chile ahumado”. Es un chile jalapeño que ha sido secado y ahumado. El chipotle se utiliza para dar un sabor ahumado y picante a salsas y guisos.

Relacionados con la naturaleza y animales

Coyote

“Coyote” viene del náhuatl coyotl, que significa “animal que aúlla”. Es un mamífero carnívoro similar al lobo, común en América del Norte. El coyote es un símbolo de astucia y adaptabilidad en la cultura mexicana.

Zopilote

“Zopilote” proviene del náhuatl tzopilotl, que significa “ave carroñera”. Es el nombre que se le da al buitre en México. Los zopilotes son importantes para el ecosistema, ya que ayudan a limpiar el ambiente al consumir animales muertos.

Tlacuache

“Tlacuache” viene del náhuatl tlacuatzin, que significa “el pequeño que come fuego”. Es un marsupial conocido como zarigüeya en otras regiones. El tlacuache es famoso por su habilidad para hacerse el muerto como mecanismo de defensa.

Mapache

“Mapache” proviene del náhuatl mapachtli, que se descompone en ma (mano) y pachtli (de pachoa, que significa “aplastar” o “presionar”). Esto hace referencia a la habilidad del mapache para manipular objetos con sus manos. Los mapaches son animales nocturnos y se encuentran en diversas regiones de América.

Tecolote

“Tecolote” viene del náhuatl tecolotl, que significa “búho”. Es un tipo de ave nocturna. Los tecolotes son símbolos de sabiduría y misterio en la cultura mexicana.

Ocelote

“Ocelote” proviene del náhuatl ocelotl, que significa “jaguar”. Es un felino salvaje de tamaño mediano. Los ocelotes habitan en selvas y bosques de América y son conocidos por su hermoso pelaje manchado.

Relacionados con la cultura y la vida cotidiana

Milpa

“Milpa” viene del náhuatl milli, que significa “parcela de cultivo”. Es un sistema agrícola tradicional que combina maíz, frijol y calabaza. La milpa es un ejemplo de agricultura sostenible y biodiversidad.

Jacal

“Jacal” proviene del náhuatl xacalli, que significa “casa de paja”. Es una construcción rústica hecha de materiales naturales. Los jacales son comunes en zonas rurales de México.

Tocayo

“Tocayo” proviene del náhuatl tocaitl, que significa “nuestro nombre”. Se refiere a personas que comparten el mismo nombre. En México, es común llamar tocayo a alguien que tiene el mismo nombre de pila.

Tianguis

“Tianguis” viene del náhuatl tianquiztli, que significa “mercado”. Es un mercado al aire libre donde se venden diversos productos. Los tianguis son una parte importante de la vida comunitaria en México.

Tlapalería

“Tlapalería” proviene del náhuatl tlapalli, que significa “color” o “pintura”. Es una tienda donde se venden herramientas y materiales de construcción. Las tlapalerías son esenciales para proyectos de bricolaje y reparaciones en el hogar.

Achichincle

“Achichincle” viene del náhuatl achichintli, que significa “el que chupa”. Se refiere a un ayudante o asistente que sigue a alguien más importante. En México, el término se utiliza de manera coloquial para referirse a un subordinado o acompañante.

Verbos del español que vienen del náhuatl

Apapachar

“Apapachar” viene del náhuatl pajpātsoa, que significa “ablandar con los dedos”, y a su vez viene de la reduplicación del verbo pātsoa, que significa ‘apretar’. No significa ‘acariciar el alma’ como alegan falsamente en imágenes de redes sociales. Se refiere a la acción de mimar o consentir a alguien. Apapachar es una expresión de cariño y afecto en la cultura mexicana.

Apachurrar

“Apachurrar” proviene del náhuatl pachoa, que significa “aplastar”. Se refiere a la acción de comprimir o aplastar algo. En el lenguaje coloquial, apachurrar también puede significar abrazar fuertemente.

Pepenar

“Pepenar” viene del náhuatl pepena, que significa “recoger”. Se refiere a la acción de recoger objetos o alimentos del suelo. Pepenar es una práctica común en mercados y campos agrícolas.